海外ドラマで英語学習 | ドラマチック☆ボキャビル!

英単語やフレーズを映画や海外ドラマのシーンで学び、エピソード記憶として脳に定着させます。

どんな笑い方?"gloat" の意味と使い方

f:id:miracle-wave:20200418162348j:plain

gloat の意味

ほくそ笑む

gloat の発音

グロウト

 

英検・TOEICTOEFLでのレベル

"gloat" は英検1級と TOEFL の単語学習教材に掲載されています。

 

海外ドラマではどのように使われている?

デスパレートな妻たち (Desparate Housewives)

Season 2 Episode 7

スーザンの家に、元夫のカールがやってきます。

カールは彼女と別れたのだそうです。

スーザンも恋人マイクとうまくいっていないようです。

 

カール: I heard you made the plumber angry? (配管技師(マイク)を怒らせたんだって?)
スーザン: No, I made the plumber furious. (いいえ、激怒させちゃったの。)
That is definitely over. (完全に終わったわ。)
So there will be no gloating from me. (だからあなたを笑えないわ。)
カール: Here's to no gloating. (お互い様だね。乾杯。)

 

ミディアム 霊能者アリソン・デュボア (Medium)

Season 2 Episode 7

ある事件で妻を殺害した疑いをもたれていた夫が無罪となりました。

この妻の親は大企業の社長で、実はこの夫は金目当てで娘と結婚し、高額の保険金をかけていました。

アリソンはこの夫が犯人であることを確信しています。夢で見たのです。

アリソンが自宅で夫のジョーと会話をしています。 

 

ジョー: What do you think he's thinking right now? (犯人は今何を考えているんだろうね。)

アリソン: He's gloating. He's thinking about everything he did, everything he was willing to do. (ほくそ笑んでる。すべて思い通りになって、自分の能力に酔いしれてる。)

 

一度は無罪となりましたが、このあと事件は急展開を迎えます。

 

どの動画サービスで観られる?

2020年4月18日現在、どちらも Hulu で視聴できます。

 

 おわりに

gloat は、どのドラマでも使われていて、日常生活では頻出単語なのに英検1級というのが驚きです。

「笑う」には、smile (微笑む)、laugh (声に出して笑う)、grin (歯を見せてニッコリ笑う)、giggle (クスクス笑う) など、さまざまな単語があるので、状況に合う英語が使えるようになるといいですね。 

 

Expression Vectors by Vecteezy